新三国杀游戏截图
新三国杀游戏截图
新三国杀游戏截图
新三国杀游戏截图
新三国杀游戏截图
新三国杀

新三国杀

官方入驻
4.6

游戏介绍

上次更新于2018/09/28
开发者的话大家好,我是新三国杀的制作人,三国杀这款游戏到今年已经经历了十年的时间,非常感谢大家在这十年对三国杀的关注和喜爱,我们也像所有玩家一样对这款游戏充满了感情。 作为一款卡牌游戏,十年的时间虽然不长,但是我们还是希望在三国杀十周年之际,为所有热爱三国杀的玩家带来全新的变化,所以我们历时2年完成了现在这款产品。 在这款产品中,我们除了保留了三国杀的各种经典玩法外,还加入了很多新的元素,比如全新的武将扩展包,武将列传的剧情模式,和经典模式对应的竞技模式,全新的公会争霸战玩法等等,在之后的游戏更新中,我们还将陆续上线更多全新的武将和有趣的玩法。 除了游戏玩法外,我们也对游戏的各种系统进行了调整和优化。比如我们大幅度降低了获取一个武将需要的消耗,史无前例的在抽取武将的系统中加入了,不会抽取到重复武将,这样的规则。而且新手玩家在游戏的前期可以通过完成任务获得非常多的武将,我们希望所有玩家不会因为缺少武将而减少游戏的乐趣。 当然,我们这次更加重视优化了深受玩家喜爱的皮肤,三国秀功能,这些精美的道具在新的产品中可以获得更好看的展示效果,我们甚至为所有高品质的皮肤都单独制作了全屏展示的大图,喜爱这些皮肤的玩家可以直接截屏收藏。 在三国杀这款产品的制作过程中,我们每天都可以听到不同玩家向我们提出的建议和想法,这些建议和想法都对我们有着积极的帮助作用,我们会继续聆听大家的心声,然后努力做出让广大玩家都更加满意的三国杀游戏。 【联系我们】 如果您喜欢我们的游戏,欢迎随时给我们评价、留言。 新三国杀-官方交流群:817333671 官方微信:yksgsol 官方微博:三国杀官方微博 客服热线:0571-88133227(9:00-次日1:00)
Gai Wen heard that the Ming Dynasty's main plan was to prevent change, but loyal officials were hesitant to establish power. So there are extraordinary people, and then there are extraordinary things; Do extraordinary things and then make extraordinary achievements. The unconventional person is also the embodiment of unconventional people.
In the past, Qin was strong and weak, with Zhao Gao holding the reins, autocratic in the court power, and the power and fortune were at one's own discretion; When threatened by others, dare not speak up; Finally, there is hope for the defeat of the barbarians, the burning of ancestors, and the humiliation to this day, forever serving as a lesson for the world. In the later years of the reign of Emperor Zhenlu, he ruled under the rule of the Ministry of Industry and the Ministry of Finance, concurrently serving as the Second Army and overseeing Zhao and Liang externally; Cutting off ten thousand opportunities without authorization and imposing provincial prohibitions on matters; The lower tomb is replaced by the upper, and the sea is cold. So Marquis Jiang and Zhu Xu rose up in anger, executed the barbarians and rebelled against violence, and revered Emperor Taizong. Therefore, they were able to establish a prosperous and bright royal path, which was a clear expression of the power of ministers.
Sikong Cao Cao: Grandfather Zhongchang Shiteng, along with Zuo Gui and Xu Huang, became a demon, indulging in gluttony and causing harm and abuse to the people; Father Song, begged and raised, but due to stolen and fake positions, he was surrounded by golden chariots and walls, and had the power to transport goods. He stole tripods and overturned heavy weapons. Having a redundant eunuch and leaving behind ugliness, there is no moral virtue in itself; (Gou Piao) Cunning Feng Xie, easy to laugh at.
The shogunate's commander, Yingyang, sweeps away evil and rebellion; Continuously encountering Dong Zhuo, invading officials and tyrannizing the country. So he raised his sword and waved his drum, and ordered Dongxia to collect heroes and discard flaws for use; Therefore, he conspired with Cao Tongyi and appointed him as a mentor, calling him a talented person with both talent and skills. To the point of being foolish and frivolous with short strategies, advancing lightly but retreating easily, injuring barbarians and breaking down, and losing several masters and disciples; The shogunate often divided troops and ordered sharpness. After completing the supplementary compilation, he was appointed as the governor of Dongjun and was appointed as the governor of Yanzhou. He was given the title of Tiger Wen and was awarded the title of Wei, hoping to receive a reward of one gram from the Qin army. And Cao Sui inherited the capital and acted recklessly, cutting off the yuan and harming the good.
Therefore, the governor of Jiujiang, Bianrang, was a talented and renowned figure in the world; Speak frankly and speak without flattery; The head of the body was executed by the owl, and the wife and children were punished by the ashes. It is the anger and pain of the scholars and the heavy resentment of the people; One man raised his arms and raised the state with the same voice. Therefore, he broke through Xu Fang and seized the land from Lu Bu; Wandering East Asians, wandering aimlessly. The shogunate only upheld the principles of strength and weakness, and did not join the rebellious party. Therefore, they restored their support with banners and armor, swept up and launched a campaign, and the golden drums resounded and vibrated, causing the masses to rush towards Ju; To alleviate the danger of death and restore the position of Fang Bo: then the shogunate had no virtue in the people of Yantu, but had great power in control.
Later, Luan Jia returned to the flag, and a group of bandits attacked. At that time, there were police officers from the north in Jizhou, and the bandits were unable to leave the station; Therefore, Xu Xun, who was in charge of the work, sent messengers to repair the suburban temple and protect the young master. Cao Bian Fang Zhi: specialize in coercion and relocation, and be prohibited by the imperial province; Humiliating the royal family and breaking the law and discipline; Sitting on three platforms, authoritarian gove***ent; Rewards come from the heart, punishments come from the mouth; Love the five sects of light, hate and destroy the three tribes; Those who engage in group discussions are clearly executed, while those who engage in internal discussions are concealed and slaughtered; A hundred colleagues clamp their jaws, and the road is clear to the eye; Secretary Shang is attending the court meeting, and the official is just serving as a staff member.
Therefore, Taiwei Yang Biao, the Second Division of the Imperial Calendar, held the highest position in the country. Causing karma and being accused of non crime; Bang Chu can be merged, and the five poisons are well prepared; Touching emotions without considering the constitution. I also discussed with Zhao Yan, who was loyal and straightforward in his advice. He believed in righteousness and accepted it. He listened to it in the Holy Court, changed his appearance, and added embellishments. When the desire is lost, it is clear that Du Jue has no way out, and he is unauthorized in accepting and killing without waiting for news. King Xiaowang of Liang, the mother of the late emperor Kun, and the tomb and tomb are revered and displayed; The mulberry, pine, and cypress trees are still suitable for solemnity. And the commanding officers and officials personally excavated, uncovered coffins and ***** corpses, and plundered treasures. To make the Holy Court shed tears and the people mourn!
Cao also specially set up "Faqiu Zhonglang General" and "Mojin Xiaowei", passing through bumps and bumps without revealing any bones. Being in the position of the Three Sovereigns and behaving in a rebellious manner, polluting the country and harming the people, and poisoning people and ghosts! Add its meticulousness and severity, and establish mutual protection between science and technology; Pay and fill the gaps, trap and block the roads; Raise your hand to hang the net, move your feet to trigger the trap: because there are boring people in Yan and Yu, and the emperors have grievances. Throughout history, he is a minister without a path, greedy and cruel, and extremely skilled in handling affairs!
The shogunate interrogated external traitors and did not receive proper training; Adding thread and containing capacity, hoping to bridge the gap. And with the ambition of being a jackal and a wolf, lurking hidden plans for disaster, they intend to destroy the pillars, weaken the Han family, eliminate loyalty and righteousness, and specialize in serving the strong and powerful. To attack Gongsun Zan from the north, the strong bandit Jie rebelled and refused to besiege for a year. Cao, because he has not yet broken through, is ordered by Yin Jiaoshu, assisted by Wang Shi externally, and ambushed by internal forces. By exposing the presence of its passersby, Zan is also known for his arrogance towards the barbarians, causing his sharpness to falter and his plans to fail.
Now I am stationed at Aocang, blocking the river as a solid. I want to use the axe of a praying mantis to build a tunnel for the imperial carriage. The shogunate enshrines the spirit of Han Wei and stirs the universe; A million long halberds, a thousand horsemen; Strive for the yellow, nurturing, and acquiring talents, wielding the power of a strong bow and crossbow; Bingzhou is located in the Taihang Mountains, while Qingzhou is involved in the economy and Luohe; A large army is crossing the Yellow River and cornering in front of it, with Xiawan and Ye standing behind in Jingzhou. Thunder shakes the tiger's pace, and if one raises a scorching fire with a flying canopy and covers the vast sea with fertile charcoal, why not destroy it?
He also holds the position of military officials and scholars, and those who can fight all come from the regions of You and Ji, or from the ancient camp tribes. He feels bitter and resentful, yearning to return home, and looking north with tears in his eyes. The remaining people of Yan and Yu, as well as the remaining members of Lv Bu and Zhang Yang, were under threat of downfall and refused to comply with their power; Each being conquered by barbarians is considered an enemy. If you return to the square ridge of the flag, climb high hills and beat the drums and blow, wield the sword to open the path of descent, the earth will collapse and not wait for the blood blade.
The tomb of the Han Dynasty is now late, and the outline is relaxed and isolated; There is no support in the pilgrimage, and there is no tendency for the thigh and humerus to bend. Within the square region, concise officials are all bowing their heads and fluttering their wings, so there is no reliance on them; Although there are loyal and righteous assistants who threaten cruel officials, how can they show their integrity?
He also commanded seven hundred elite soldiers from the tribe, surrounded the palace, entrusted overnight guards outside, and was actually restrained inside. Fear of its rebellious nature, and act accordingly. This is the autumn when loyal ministers are in a state of confusion, and the meeting where martyrs perform meritorious deeds is truly remarkable!
Cao also adjusted his command and dispatched envoys to send troops. Fear of remote states and counties, if you listen too much to give, rebel against the crowd, and mourn your name for the sake of the world, then it is wise not to take it.
On that day, the four provinces of Youyou, Binghe, Qinghe, and Jihe will advance together. When the book arrived in Jingzhou, he immediately drew up his troops and collaborated with General Jianzhong to gain momentum. The state and county reorganized their righteous soldiers, lowered their boundaries, raised their military strength, and restored the country: thus, great achievements were made.
Those who obtain the title of head of the emperor will be granted five thousand marquises and rewarded with fifty million yuan. Do not ask anyone who favors the surrender of officials in the school. Guangxuan Enxin, Banyang Fujin, proclaiming to the world, Xianshi knows that the Holy Court is facing difficulties in restraint. As per the law!
盖闻明主图危以制变,忠臣虑难以立权。是以有非常之人,然后有非常之事;有非常之事,然后立非常之功。夫非常者,固非常人所拟也。
曩者,强秦弱主,赵高执柄,专制朝权,威福由己;时人迫胁,莫敢正言;终有望夷之败,祖宗焚灭,污辱至今,永为世鉴。及臻吕后季年,产、禄专政,内兼二军,外统赵、梁;擅断万机,决事省禁;下陵上替,海内寒心。于是绛侯、朱虚兴兵奋怒,诛夷逆暴,尊立太宗,故能王道兴隆,光明显融:此则大臣立权之明表也。
司空曹操:祖父中常侍腾,与左悺、徐璜并作妖孽,饕餮放横,伤化虐民;父嵩,乞匄携养,因赃假位,舆金辇璧,输货权门,窃盗鼎司,倾覆重器。操赘阉遗丑,本无懿德;(犭票)狡锋协,好乱乐祸。
幕府董统鹰扬,扫除凶逆;续遇董卓,侵官暴国。于是提剑挥鼓,发命东夏,收罗英雄,弃瑕取用;故遂与操同谘合谋,授以裨师,谓其鹰犬之才,爪牙可任。至乃愚佻短略,轻进易退,伤夷折衂,数丧师徒;幕府辄复分兵命锐,修完补辑,表行东郡,领兖州刺史,被以虎文,奖䠞威柄,冀获秦师一克之报。而操遂承资跋扈,恣行凶忒,割剥元元,残贤害善。
故九江太守边让,英才俊伟,天下知名;直言正色,论不阿谄;身首被枭悬之诛,妻孥受灰灭之咎。自是士林愤痛,民怨弥重;一夫奋臂,举州同声。故躬破于徐方,地夺于吕布;彷徨东裔,蹈据无所。幕府惟强干弱枝之义,且不登叛人之党,故复援旌擐甲,席卷起征,金鼓响振,布众奔沮;拯其死亡之患,复其方伯之位:则幕府无德于兖土之民,而有大造于操也。
后会銮驾返旆,群虏寇攻。时冀州方有北鄙之警,匪遑离局;故使从事中郎徐勋,就发遣操,使缮修郊庙,翊卫幼主。操便放志:专行胁迁,当御省禁;卑侮王室,败法乱纪;坐领三台,专制朝政;爵赏由心,刑戮在口;所爱光五宗,所恶灭三族;群谈者受显诛,腹议者蒙隐戮;百僚钳口,道路以目;尚书记朝会,公卿充员品而已。
故太尉杨彪,典历二司,享国极位。操因缘眦睚,被以非罪;榜楚参并,五毒备至;触情任忒,不顾宪纲。又议郎赵彦,忠谏直言,义有可纳,是以圣朝含听,改容加饰。操欲迷夺时明,杜绝言路,擅收立杀,不俟报闻。又梁孝王,先帝母昆,坟陵尊显;桑梓松柏,犹宜肃恭。而操帅将吏士,亲临发掘,破棺裸尸,掠取金宝。至令圣朝流涕,士民伤怀!
操又特置“发丘中郎将”,“摸金校尉”,所过隳突,无骸不露。身处三公之位,而行桀虏之态,污国害民,毒施人鬼!加其细致惨苛,科防互设;罾缴充蹊,坑阱塞路;举手挂网罗,动足触机陷:是以兖、豫有无聊之民,帝都有吁嗟之怨。历观载籍,无道之臣,贪残酷烈,于操为甚!
幕府方诘外奸,未及整训;加绪含容,冀可弥缝。而操豺狼野心,潜包祸谋,乃欲摧挠栋梁,孤弱汉室,除灭忠正,专为袅雄。往者伐鼓北征公孙瓒,强寇桀逆,拒围一年。操因其未破,阴交书命,外助王师,内相掩袭。会其行人发露,瓒亦枭夷,故使锋芒挫缩,厥图不果。
今乃屯据敖仓,阻河为固,欲以螳螂之斧,御隆车之隧。幕府奉汉威灵,折冲宇宙;长戟百万,胡骑千群;奋中黄、育、获之士,骋良弓劲弩之势;并州越太行,青州涉济、漯;大军泛黄河而角其前,荆州下宛、叶而掎其后:雷震虎步,若举炎火以焫飞蓬,覆沧海以沃熛炭,有何不灭者哉?
又操军吏士,其可战者,皆出自幽、冀,或故营部曲,咸怨旷思归,流涕北顾。其余兖、豫之民,及吕布、张杨之余众,覆亡迫胁,权时苟从;各被创夷,人为仇敌。若回旆方徂,登高冈而击鼓吹,扬素挥以启降路,必土崩瓦解,不俟血刃。
方今汉室陵迟,纲维弛绝;圣朝无一介之辅,股肱无折冲之势。方畿之内,简练之臣,皆垂头搨翼,莫所凭恃;虽有忠义之佐,胁于暴虐之臣,焉能展其节?
又操持部曲精兵七百,围守宫阙,外托宿卫,内实拘执。惧其篡逆之萌,因斯而作。此乃忠臣肝脑涂地之秋,烈士立功之会,可不勖哉!
操又矫命称制,遣使发兵。恐边远州郡,过听给与,违众旅叛,举以丧名,为天下笑,则明哲不取也。
即日幽、并、青、冀四州并进。书到荆州,便勒现兵,与建忠将军协同声势。州郡各整义兵,罗落境界,举武扬威,并匡社稷:则非常之功于是乎著。
其得操首者,封五千户侯,赏钱五千万。部曲偏裨将校诸吏降者,勿有所问。广宣恩信,班扬符赏,布告天下,咸使知圣朝有拘迫之难。如律令!
玩过
《庄子·人间世》
颜回见仲尼,请行。曰:“奚之?”曰:“将之卫。”曰:“奚为 焉?”曰:“回闻卫君,其年壮,其行独。轻用其国而不见其过。轻 用民死,死者以国量,乎泽若蕉,民其无如矣!回尝闻之夫子曰:‘ 治国去之,乱国就之。医门多疾。’愿以所闻思其则,庶几其国有瘳 乎!”
仲尼曰:“嘻,若殆往而刑耳!夫道不欲杂,杂则多,多则扰,扰 则忧,忧而不救。古之至人,先存诸己而后存诸人。所存于己者未定 ,何暇至于暴人之所行!且若亦知夫德之所荡而知之所为出乎哉?德 荡乎名,知出乎争。名也者,相札也;知也者争之器也。二者凶器, 非所以尽行也。
且德厚信矼,未达人气;名闻不争,未达人心。而强以仁义绳墨之 言術暴人之前者,是以人恶有其美也,命之曰灾人。灾人者,人必反 灾之。若殆为人灾夫。 且苟为人悦贤而恶不肖,恶用而求有以异?若唯无诏,王公必将乘 人而斗其捷。而目将荧之,而色将平之,口将营之,容将形之,心且 成之。是以火救火,以水救水,名之曰益多。顺始无穷,若殆以不信 厚言,必死于暴人之前矣! 且昔者桀杀关龙逢,纣杀王子比干,是皆修其身以下伛拊人之民, 以下拂其上者也,故其君因其修以挤之。是好名者也。 昔者尧攻丛枝、胥、敖,禹攻有扈。国为虚厉,身为刑戮。其用兵 不止,其求实无已,是皆求名实者也,而独不闻之乎?名实者,圣人 之所不能胜也,而况若乎!虽然,若必有以也,尝以语我来。”
颜回曰:“端而虚,勉而一,则可乎?”曰:“恶!恶可!夫以阳 为充孔扬,采色不定,常人之所不违,因案人之所感,以求容与其心 ,名之曰日渐之德不成,而况大德乎!将执而不化,外合而内不訾, 其庸讵可乎!” “然则我内直而外曲,成而上比。内直者,与天为徒。与天为徒者 ,知天子之与己,皆天之所子,而独以己言蕲乎而人善之,蕲乎而人 不善之邪?若然者,人谓之童子,是之谓与天为徒。外曲者,与人之 为徒也。擎跽曲拳,人臣之礼也。人皆为之,吾敢不为邪?为人之所 为者,人亦无疵焉,是之谓与人为徒。成而上比者,与古为徒。其言 虽教,谪之实也,古之有也,非吾有也。若然者,虽直而不病,是之 谓与古为徒。若是则可乎?”仲尼曰:“恶!恶可!大多政法而不谍 。虽固,亦无罪。虽然,止是耳矣,夫胡可以及化!犹师心者也。”
颜回曰:“吾无以进矣,敢问其方。”仲尼曰:“斋,吾将语若。 有心而为之,其易邪?易之者,皞天不宜。”颜回曰:“回之家贫,唯不饮酒不茹荤者数 月矣。如此则可以为斋乎?”曰:“是祭祀之斋,非心斋也。” 回曰:“敢问心斋。”仲尼曰:“若一志,无听之以耳而听之以心 ;无听之以心而听之以气。听止于耳,心止于符。气也者,虚而待物 者也。唯道集虚。虚者,心斋也” 颜回曰:“回之未始得使,实自回也;得使之也,未始有回也,可 谓虚乎?”夫子曰:“尽矣!吾语若:若能入游其樊而无感其名,入 则鸣,不入则止。无门无毒,一宅而寓于不得已则几矣。绝迹易,无 行地难。为人使易以伪,为天使难以伪。闻以有翼飞者矣,未闻以无 翼飞者也;闻以有知知者矣,未闻以无知知者也。瞻彼阕者,虚室生 白,吉祥止止。夫且不止,是之谓坐驰。夫徇耳目内通而外于心知, 鬼神将来舍,而况人乎!是万物之化也,禹、舜之所纽也,伏戏、几 蘧之所行终,而况散焉者乎!”
叶公子高将使于齐,问于仲尼曰:“王使诸梁也甚重。齐之待使者 ,盖将甚敬而不急。匹夫犹未可动也,而况诸侯乎!吾甚栗之。子常 语诸梁也曰:‘凡事若小若大,寡不道以欢成。事若不成,则必有人 道之患;事若成,则必有阴阳之患。若成若不成而后无患者,唯有德 者能之。’吾食也执粗而不臧,爨无欲清之人。今吾朝受命而夕饮冰 ,我其内热与!吾未至乎事之情而既有阴阳之患矣!事若不成,必有 人道之患,是两也。为人臣者不足以任之,子其有以语我来!” 仲尼曰:“天下有大戒二:其一命也,其一义也。子之爱亲,命也 ,不可解于心;臣之事君,义也,无适而非君也,无所逃于天地之间 。是之谓大戒。是以夫事其亲者,不择地而安之,孝之至也;夫事其 君者,不择事而安之,忠之盛也;自事其心者,哀乐不易施乎前,知 其不可奈何而安之若命,德之至也。为人臣子者,固有所不得已。行 事之情而忘其身,何暇至于悦生而恶死!夫子其行可矣! 丘请复以所闻:凡交近则必相靡以信,远则必忠之以言。言必或传 之。夫传两喜两怒之言,天下之难者也。夫两喜必多溢美之言,两怒 必多溢恶之言。凡溢之类妄,妄则其信之也莫,莫则传言者殃。故法 言曰:‘传其常情,无传其溢言,则几乎全。’ 且以巧斗力者,始乎阳,常卒乎阴,泰至则多奇巧;以礼饮酒者, 始乎治,常卒乎乱,泰至则多奇乐。凡事亦然,始乎谅,常卒乎鄙; 其作始也简,其将毕也必巨。言者,风波也;行者,实丧也。夫风波 易以动,实丧易以危。故忿设无由,巧言偏辞。兽死不择音,气息勃 然于是并生心厉。剋核太至,则必有不肖之心应之而不知其然也。苟 为不知其然也,孰知其所终!故法言曰:‘无迁令,无劝成。过度益 也。’迁令劝成殆事。美成在久,恶成不及改,可不慎与!且夫乘物 以游心,托不得已以养中,至矣。何作为报也!莫若为致命,此其难 者?”
颜阖将傅卫灵公大子,而问于蘧伯玉曰;“有人于此,其德天杀。 与之为无方则危吾国,与之为有方则危吾身。其知适足以知人之过, 而不知其所以过。若然者,吾奈之何?”蘧伯玉曰:“善哉问乎!戒 之,慎之,正女身哉!形莫若就,心莫若和。虽然,之二者有患。就 不欲入,和不欲出。形就而入,且为颠为灭,为崩为蹶;心和而出, 且为声为名,为妖为孽。彼且为婴儿,亦与之为婴儿;彼且为无町畦 ,亦与之为无町畦;彼且为无崖,亦与之为无崖;达之,入于无疵。
汝不知夫螳螂乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也,是其才之美 者也。戒之,慎之,积伐而美者以犯之,几矣! 汝不知夫养虎者乎?不敢以生物与之,为其杀之之怒也;不敢以全 物与之,为其决之之怒也。时其饥饱,达其怒心。虎之与人异类,而 媚养己者,顺也;故其杀者,逆也。 夫爱马者,以筐盛矢,以蜃盛溺。适有蚊虻仆缘,而拊之不时,则 缺衔毁首碎胸。意有所至而爱有所亡。可不慎邪?”
匠石之齐,至于曲辕,见栎社树。其大蔽牛,絜之百围,其高临山 十仞而后有枝,其可以舟者旁十数。观者如市,匠伯不顾,遂行不辍。 弟子厌观之,走及匠石,曰:‘自吾执斧斤以随夫子,未尝见材如此 其美也。先生不肯视,行不辍,何邪?”曰:“已矣,勿言之矣!散 木也。以为舟则沉,以为棺椁则速腐,以为器则速毁,以为门户则液 瞒,以为柱则蠹,是不材之木也。无所可用,故能若是之寿。”
匠石归,栎社见梦曰:“女将恶乎比予哉?若将比予于文木邪?夫 楂梨橘柚果蓏之属,实熟则剥,剥则辱。大枝折,小枝泄。此以其能 苦其生者也。故不终其天年而中道夭,自掊击于世俗者也。物莫不若 是。且予求无所可用久矣!几死,乃今得之,为予大用。使予也而有 用,且得有此大也邪?且也若与予也皆物也,奈何哉其相物也?而几 死之散人,又恶知散木!”匠石觉而诊其梦。弟子曰:“趣取无用, 则为社何邪?”曰:“密!若无言!彼亦直寄焉!以为不知己者诟厉 也。不为社者,且几有翦乎!且也彼其所保与众异,而以义喻之,不 亦远乎!”
南伯子綦游乎商之丘,见大木焉,有异:结驷千乘,隐,将芘其所 藾。子綦曰:“此何木也哉!此必有异材夫!”仰而视其细枝,则拳 曲而不可以为栋梁;俯而视其大根,则轴解而不可以为棺椁;舐其叶, 则口烂而为伤;嗅之,则使人狂醒三日而不已。子綦曰“此果不材之 木也,以至于此其大也。嗟乎,醒三日而不已。子綦曰:“此果不材 之木也,以至于此其大也。嗟乎,神人以此不材。” 宋有荆氏者,宜楸柏桑。其拱把而上者,求狙猴之杙斩之;三围四 围,求高名之丽者斩之;七围八围,贵人富商之家求禅傍者斩之。 故未终其天年而中道之夭于斧斤,此材之患也。故解之以牛之白颡 者,与豚之亢鼻者,与人有痔病者,不可以适河。此皆巫祝以知之 矣,所以为不祥也。此乃神人之所以为大祥也。
支离疏者,颐隐于齐,肩高于顶,会撮指天,五管在上,两髀为胁 。挫针治獬,足以囗(左“饣”右“胡”)口;鼓荚播精,足以食十人。上征武士,则支离攘臂于其间 ;上有大役,则支离以有常疾不受功;上与病者粟,则受三锺与十束 薪。夫支离者其形者,犹足以养其身,终其天年,又况支离其德者乎 !
孔子适楚,楚狂接舆游其门曰:“凤兮凤兮,何如德之衰也。来世 不可待,往世不可追也。天下有道,圣人成焉;天下无道,圣人生焉 。方今之时,仅免刑焉!福轻乎羽,莫之知载;祸重乎地,莫之知避 。已乎,已乎!临人以德。殆乎,殆乎!画地而趋。迷阳迷阳,无伤 吾行。吾行郤曲,无伤吾足。” 山木,自寇也;膏火,自煎也。桂可食,故伐之;漆可用,故割之 。人皆知有用之用,而莫知无用之用也。
2023/11/3
来自 华为P30 Pro